March 28, 2012

TRANSPARENT LIGHT SOURCES ILLUMINATE CAR INTERIORS


  This video highlights that some dyes (made by BASF) can be incorporated in the roof glass of an electric car, in order to be used as new transparent lighting sources. The sol-gel processes are one possible way to efficiently incorporate light emitting organic molecules in glasses, because through the sol-gel processes it is possible to make thin glass films from a liquid phase at room temperature. This post is a continuation of  this one posted previously:  http://solgelnanophotonics.blogspot.mx/2012/03/transparent-organic-solar-cells.html

Video en el que se destaca que algunos pigmentos (producidos por BASF) pueden incorporarse en el vidrio del techo de un coche eléctrico, para usarse como nuevas fuentes de luz transparentes. Una de las posibles maneras de incorporar eficientemente moléculas orgánicas en vidrio es a partir de los procesos sol-gel, pues permiten la fabricación de películas delgadas de vidrio a temperatura ambiente a partir de una fase líquida. Esta entrada es una continuación de ésta otra publicada anteriormente: http://solgelnanophotonics.blogspot.mx/2012/03/transparent-organic-solar-cells.html

Translation to Spanish:

Hombre: ¡Un hexágono que emite luz! ¿Es una nueva fuente de luz?
Mujer: Sí, se trata de otra primicia mundial para el coche Smart Forvision. Son los primeros OLED transparentes en un coche. Los OLED son Diodos Emisores de Luz Orgánicos, y pueden convertir muchas superficies en nuevas fuentes de luz, cuando están apagados es posible mirar a través de ellos.
Hombre: ¡Lo veo! ¡Espera! Durante el día la luz entra en el coche a través de los módulos, y cuando está oscuro se pueden encender e iluminar el interior. ¿Los módulos OLED están debajo de las celdas solares del Smart Forvision?
Mujer: Sí, así es. Hemos desarrollado una construcción tipo sandwich: por encima están los páneles solares transparentes, y por debajo están los OLED transparentes.
Hombre: ¡Wow! Pero un OLED necesita electricidad, y hay muchos de ellos en el techo. Esa energía viene a expensas del rendimiento del coche, ¿no es así?
Mujer: Es por eso que los científicos de BASF, especializados en la tecnología OLED, están trabajando en nuevos pigmentos que transformen electricidad en luz más eficientemente.
Dr. Felix Görth: En lo que nos concentramos aquí en BASF es principalmente en capas emisoras de luz, y específicamente en capas emisoras de luz azul, que físicamente son materiales fosforescentes. Esta es la clave para realmente hacer funcionar esta tecnología. Además nos interesa entender como hacer tan energéticamente eficientes como queramos a los emisores de luz prometidos. Es absolutamente esencial sensibilizar a la humanidad, por que todos sabemos que debe terminar el desperdicio excesivo de energía y debemos ser más eficientes, y aquí tenemos una de las potenciales respuestas clave a esto, estamos en una posición en la que realmente podemos hacer una diferencia y contribuir a la sociedad y aportar una respuesta a una pregunta clave.
Hombre: El uso de superficies iluminadoras en lugar de fuentes de luz individuales abren todo un mundo de posibilidades al diseño: un trozo de vidrio que puede modificar el espacio. ¡Esto es progreso!

No comments:

Post a Comment